Entrevista a Noam Chomsky por CJ Polychroniou..
CJ Polychroniou: Noam, Estados Unidos e Irán están en desacuerdo y tienen dificultades incluso para hablar entre ellos. ¿Por qué se odian tanto y qué papel juega la sombra de Israel en este drama continuo?
Noam Chomsky: A riesgo de parecer un disco rayado, me gustaría decir unas pocas palabras, una vez más, sobre por qué siento que todo el marco en el que se debate esta cuestión está seriamente distorsionado: otro tributo más a la enorme El poder del sistema de propaganda estadounidense.
El gobierno de Estados Unidos nos ha estado diciendo durante años que los programas nucleares iraníes son una de las amenazas más graves a la paz mundial. Las autoridades israelíes han dejado claro que no tolerarán este peligro. Estados Unidos e Israel han actuado violentamente para superar esta grave amenaza: ciberguerra y sabotaje (que el Pentágono considera una agresión que merece violencia en defensa propia), numerosos asesinatos de científicos iraníes, constantes amenazas de uso de la fuerza (“todas las opciones están abiertas”). ”) en violación del derecho internacional (y si a alguien le importara, la Constitución de los Estados Unidos).
Evidentemente, se considera un problema muy grave. Si es así, seguramente queremos ver si hay alguna manera de dejarlo descansar. Lo que hay es: establecer una zona libre de armas nucleares (NWFZ) en el Medio Oriente, con inspecciones, lo cual, sabemos, puede funcionar muy bien. Incluso la inteligencia estadounidense está de acuerdo en que antes de que Estados Unidos desmantelara el acuerdo conjunto sobre armas nucleares (JCPOA), las inspecciones internacionales del programa nuclear de Irán tenían éxito.
Eso resolvería el supuesto problema de los programas nucleares iraníes, poniendo fin a la grave amenaza de guerra. ¿Cuál es entonces la barrera?
No los Estados árabes, que lo han estado exigiendo activamente durante décadas. No Irán, que apoya la medida. No el Sur Global (G-77, 134 “naciones en desarrollo”, la mayor parte del mundo) que lo apoya firmemente. No Europa, que no ha puesto objeciones.
La barrera son los dos valores atípicos habituales: Estados Unidos e Israel.
Hay varios pretextos que podemos ignorar. Las razones son conocidas por todos: Estados Unidos no permitirá que el enorme arsenal nuclear israelí, el único en la región, sea objeto de inspección internacional.
De hecho, Estados Unidos no reconoce oficialmente que Israel tenga armas nucleares, aunque, por supuesto, no hay duda de ello. La razón, presumiblemente, es que hacerlo invocaría la ley estadounidense, lo que, posiblemente, convertiría en ilegal el flujo masivo de ayuda estadounidense a Israel, una puerta que pocos quieren abrir.
Todo esto es prácticamente indiscutible en Estados Unidos, fuera de los círculos de control de armas. En raras ocasiones, los principales medios de comunicación han estado a punto de sacar a relucir el tema prohibido. Hace un año , los editores del New York Times propusieron “ Un camino a seguir en Irán: un Golfo Pérsico libre de armas nucleares ”.
Nota: Golfo Pérsico, no Oriente Medio. La razón, explican los editores, es que las armas nucleares de Israel son «no reconocidas y no negociables». Para llenar los vacíos, no son reconocidos por Estados Unidos y no son negociables por mandato estadounidense.
En resumen, existe un enfoque sencillo para abordar esta grave amenaza a la paz mundial, pero está bloqueado por la hegemonía global, cuyo poder es tan enorme que el tema apenas puede discutirse. Más bien, debemos adoptar el marco impuesto por el poder estadounidense y mantener las deliberaciones sobre la renovación de algún tipo de acuerdo sobre las armas nucleares iraníes.
Otro asunto que debe dejarse de lado, aunque es tan obvio que ni siquiera el más grandioso sistema de propaganda puede borrarlo por completo, es que la crisis actual surgió cuando Estados Unidos destruyó unilateralmente el JCPOA, a pesar de las enérgicas objeciones de todos los demás firmantes y del Consejo de Seguridad de la ONU. , que lo había respaldado por unanimidad. Luego, Estados Unidos impuso duras sanciones a Irán para castigarlo por el desmantelamiento del acuerdo por parte de Estados Unidos. Una vez más, otros firmantes objetaron enérgicamente, pero obedecieron: La amenaza de represalias de Estados Unidos es demasiado terrible, como en muchos otros casos; son notorias las aplastantes sanciones a Cuba, a las que se opuso todo el mundo, excepto los dos casos atípicos habituales, pero que se observaron obedientemente.
Una vez más, me disculpo por reiterar continuamente todo esto. Sin embargo, hay que entenderlo. Habiendo hecho ese gesto, aceptemos la realidad, subordinémonos al poderoso sistema de propaganda estadounidense y mantengámonos en el marco de discusión permitido.
Volviendo finalmente a la cuestión, en primer lugar, el papel de Israel es más que un juego de sombras. Israel está justo en el centro de la historia, tanto por sus constantes ataques violentos contra Irán como por el arsenal nuclear “no reconocido” que bloquea el camino hacia un acuerdo diplomático, gracias a su superpotencia protectora
En cuanto al odio mutuo, debemos recordar que estamos hablando de gobiernos. Los gobiernos de Estados Unidos e Irán fueron aliados cercanos desde 1953, cuando Estados Unidos derrocó al gobierno parlamentario de Irán y reinstaló la dictadura del Sha, hasta 1979, cuando un levantamiento popular derrocó al Sha e Irán pasó de ser un amigo favorito a ser un enemigo vilipendiado.
Luego, Irak invadió Irán y la administración entrante de Reagan prestó un generoso apoyo a su amigo Saddam. Irán sufrió enormes bajas, muchas de ellas por armas químicas, mientras los reaganistas miraban hacia otro lado e incluso intentaban trasladar la responsabilidad a Irán por la asesina guerra química de Saddam contra los kurdos iraquíes. Finalmente, la intervención directa de Estados Unidos inclinó la guerra a favor de Irak. Después de la guerra, el presidente Bush padre invitó a ingenieros nucleares iraquíes a Estados Unidos para recibir capacitación avanzada en producción de armas, lo que por supuesto representa una seria amenaza para Irán. Y Estados Unidos impuso duras sanciones a Irán. Entonces, la historia continúa.
Las acusaciones estadounidenses contra Irán son demasiado conocidas como para necesitar una revisión.
Como era de esperar, las conversaciones nucleares entre Estados Unidos e Irán se han estancado nuevamente y es poco probable que haya un acuerdo en el corto plazo (si es que se llega a lograr) para restaurar su acuerdo nuclear de 2015. En primer lugar, ¿cuáles cree que son los obstáculos en estas conversaciones? ¿Y no hizo ya Irán una gran concesión cuando aceptó el acuerdo nuclear de 2015 sin exigir que Israel eliminara su propio arsenal de armas nucleares?
Las negociaciones, a través de intermediarios europeos, parecen haber quedado en suspenso, al menos hasta después de las elecciones estadounidenses de noviembre. Hay desacuerdos pendientes sobre una serie de cuestiones. Se informa que, por ahora, el más importante es la demora de Irán en la inspección de rastros de uranio que influyen en si Irán tenía un programa de armas no declarado antes de 2003. En contraste, los programas de armas nucleares israelíes no son negociables por mandato de Estados Unidos, ni siquiera están sujetos a a la inspección.
La relación de Irán con Rusia se ha fortalecido aún más desde el inicio de la guerra de Ucrania. ¿Indican tales medidas por parte de los gobernantes de Teherán la posibilidad de una ruptura total con Occidente?
Es difícil ver cómo la ruptura debería llegar mucho más lejos. Las relaciones más estrechas de Irán con Rusia son parte de un realineamiento global general, cuyos contornos no están claros, y que involucra a los principales estados asiáticos y los vínculos entre Rusia y China.
¿Qué posibilidades hay de que Israel ataque las instalaciones nucleares de Irán ?
Israel ha atacado repetidamente estas instalaciones con sabotajes y asesinatos. Es probable que continúe con mayores esfuerzos para impedir que Irán adquiera la capacidad de producir armas nucleares, algo que muchos países tienen.
Los líderes iraníes han afirmado sistemáticamente que no tienen intención de producir armas nucleares. No tengo idea de cuál podría ser su pensamiento estratégico. Quizás estén pensando en la línea de la doctrina nuclear estadounidense: que “las armas nucleares siempre deben estar disponibles, listas, porque ‘proyectan una sombra sobre cualquier crisis o conflicto’” (Essentials of Post-Cold War Deterrence, STRATCOM 1995). Como ha subrayado Daniel Ellsberg, en ese sentido las armas nucleares se utilizan constantemente para permitir otras acciones agresivas con impunidad.
Cualesquiera que sean los motivos, para Irán o cualquier otro Estado, estas armas deben ser eliminadas de la Tierra. Las ZLAN son un paso en esta dirección. Un paso de mayor alcance es el Tratado de la ONU sobre la Prohibición de las Armas Nucleares (TPNW), ahora en vigor aunque sin la participación de los estados nucleares. Irán participó activamente en las negociaciones del TPAN y fue uno de los 122 estados que votaron a favor de su adopción, aunque aún no lo ha firmado. Estas son preocupaciones que deberían ser prioritarias en nuestras mentes, para todos los estados, para la seguridad de toda la vida en la Tierra.
FUENTE Bloghemia
Abril 14, 2024